Зима пришла…

snowЗдравствуйте. Я приветствую вас в своем Доме под Абажуром.  Зима.  Падает снег…  В гостиной тепло, потрескиваю дрова в камине,  звучит музыка.

Глядя, как при свете свечи за окном кружатся снежинки, мы будем слушать песню.. мою любимую с детства…

Девочкой я слушала её, затаив дыхание… Меня завораживал этот голос. Я не понимала ни слова, я не знала, кто поет.. Это было неважно!.. Для любви слова не нужны.

Повзрослев, я узнала, что это звучит голос Сальваторе Адамо. Друзья, сегодня под звуки этой песни я хочу познакомить вас с ее исполнителем. Адамс Сальваторе, бельгийский певец-шансонье, родился 31 октября 1943 года в Комизо, на Сицилии.

По происхождению итальянец. Поет на французском языке.

Родился в семье шахтера. В 1947 семья Адамо перебралась в небольшой бельгийский городок Монс, затем кочевала по разным городам Бельгии. 

Еще в школе увлекся пением (это было вполне естественно, поскольку все Адамо прекрасно пели), а позднее стал писать песни.

Когда Сальваторе исполнилось 14 лет, дедушка подарил ему гитару (сейчас она висит на самом почетном мечте в брюссельском доме певца). 

Родным для него стал французский язык, поэтому в равной степени Адамо можно считать французским певцом, по культуре он, конечно, принадлежит Франции, но итальянские мотивы никогда не покидали творчество певца. Lacrimae Napolitane (Неополитанская слеза) — одна из любимых песен Адамо, навсегда вошедшая в его репертуар.

adamoНачал с исполнения «Неаполитанских песен», дебютировал альбомом Vous Permettez, Monsieur» (Мсье, разрешите потанцевать с вашей дочерью), одноименная песня из этого альбома стала шлягером. 

Пик популярности певца пришелся на 1960-е гг., альбомы с его песнями были изданы более чем 80-миллионным тиражом. Адамо испытал сильное влияние Жака Превера, Жоржа Брассенса, а также итальянской канцонетты. В 1963 певец записал песню, сразу ставшую хитом Sans Toi mamie (Без мамы), а песни Quand Les Roses (Когда розы) и Dolce Paola (Нежная Паола), La Filles du bord de Mer (Девушки с пляжа) занимали самые верхние строчки в чартах в 1964. 

Но, пожалуй, самой знаменитой песней Адамо является Tombe la Neige (Падает снег), популярная не только на Западе, но и на Востоке (в Японии она считается чуть ли не народной).

В 1972 впервые приехал в Москву на гастроли, которые имели оглушительный успех. Выступая в Лужниках, Адамо собрал аудиторию боле 25 тыс. зрителей. С таким же успехом он пел в Ленинграде (ныне Петербург) и Риге. Думаю, в то время я и услышала впервые эту песню…

Трижды выступал в Нью-Йорке в знаменитом Карнеги-холл (1970, 1974, 1976). В 1977 совершил триумфальный тур по Латинской Америке (Чили, Аргентина), собирая многотысячные стадионы.

Певец всегда занимал активную социальную позицию, им было написано огромное число песен, откликавшихся на важнейшие политические события в мире.

В 1990-е гг. он продолжал выступать, конечно, не так часто и не для таких аудиторий, как в свой звездный час, но певец не переставал работать. Одна из последних его записей Regards (Взгляд на) была выпущена в 1998 и сразу же завоевала всеобщую любовь.

svechaАдамо занимал в разное время несколько постов в международных организациях (в частности, был советником ЮНЕСКО по вопросам культуры).

…Горит свеча. За окном кружат снежинки. Зима. Падает снег. Звучит голос  Сальваторе Адамо.

С вами была хозяйка Дома Натали Барткова.

peroЧтобы не пропустить ни одной встречи и получать личные приглашения, введи свой e-mail:

Вам это тоже понравится:

Закладка постоянная ссылка.

18 Responses to Зима пришла…

  1. Ирина Патласова говорит:

    Наталья, спасибо! Мой вечер был украшен хорошей музыкой и не менее красивым роликом про раскрасавицу-зиму!

    Ответить
    • Натали Барткова говорит:

      Ирина, я рада, что Вам понравился этот вечер в моем доме под абажуром.

      Ответить
  2. Оксана Адаменко говорит:

    Наташа!!! МЕЛОДИЯ МЕНЯ ПРЯМ ЗАВОРОЖИЛА!!! Какая же песня лирическая!!! Я прям заслушалась!!!!!!!!:)

    Ответить
    • Натали Барткова говорит:

      Я рада, что тебе понравилось.. ведь у каждого времени свои песни и свои кумиры.. Такова жизнь.

      Эта мелодия, популярная в те времена, когда и родители-то твои были маленькими, вполне могла оставить тебя равнодушной..Я рада, что это не так!..

      Ответить
  3. Александра говорит:

    Песня чудная. У меня есть пластинка Адамо Сальваторе.

    Ответить
  4. Ольга Фрыгина говорит:

    Да, Наталья, ты права — песня завораживает! И голос, и мелодия!
    Но я ее слушать не очень люблю, потому что слова понимаю — она грустная.
    У каждого действительно свои вкусы=))

    Ответить
  5. Anonymous говорит:

    Наташа, большое спасибо. Ничего не знала об этом певце. А песни на французском это такая прелесть.Люблю всех исполнителей французских песен. БОЛЬШОЕ СПАСИБО.

    Ответить
  6. Татьяна Гладилина говорит:

    Я не подписалась — Татьяна Гладилина

    Ответить
  7. Екатерина Сумкина говорит:

    Наталиия, сама заметка очень душевная и так потрясающе оформлена:)

    Спасибо.

    Ответить
  8. Натали Барткова говорит:

    Спасибо всем, кто зашел в этот вечер ко мне, послушал эту мелодию и поделился своими впечатлениями.

    Ответить
  9. Ирина Секачева говорит:

    Наталья,большое спасибо за настроение!!!

    Ответить
  10. Наталья Нуждаева говорит:

    Спасибо Наталья, и хорошую музыку послушала, и новые знания получила.

    Ответить
  11. Андрей Вильк говорит:

    Спасибо за музыку! действительно такая музыка вдохновляет и хочется что создавать, танцевать, петь и просто радоваться!

    Ответить
  12. Лора Хлебникова говорит:

    Песни Адамо Сальваторе известны во всём мире. Спасибо за красоту, статья прекрасна, Наталья!

    Ответить
  13. Елена Метелева говорит:

    Обожаю Адамо, и полюбила его ещё маленькой девочкой именно за эту песню — у нас была гибкая пластинка. В прошлом году нашла и записала целый mp3 диск с песнями французских певцов, в том числе и много песен Адамо. А «Tombe la neige» нашлась даже по-японски!

    Ответить
    • Натали Барткова говорит:

      Лена, ну не зря же мы с тобой сошлись..даже в этом..

      Ответить
  14. Людмила Мартышова говорит:

    Песня и моего детства тоже! Спасибо, Наталья!

    Ответить
  15. Натали Барткова говорит:

    Я рада что у меня столько сторонников этой песни.

    Ответить

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong> <img src="" alt="" class="" width="" height="">

http://podabajurom.ru/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_bye.gif 
http://podabajurom.ru/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_good.gif 
http://podabajurom.ru/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_negative.gif 
http://podabajurom.ru/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_scratch.gif 
http://podabajurom.ru/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_wacko.gif 
http://podabajurom.ru/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_yahoo.gif 
http://podabajurom.ru/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_cool.gif 
http://podabajurom.ru/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_heart.gif 
http://podabajurom.ru/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_rose.gif 
http://podabajurom.ru/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_smile.gif 
http://podabajurom.ru/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_whistle3.gif 
http://podabajurom.ru/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_yes.gif 
http://podabajurom.ru/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_cry.gif 
http://podabajurom.ru/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_mail.gif 
http://podabajurom.ru/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_sad.gif 
http://podabajurom.ru/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_unsure.gif 
http://podabajurom.ru/wp-content/plugins/wp-monalisa/icons/wpml_wink.gif 
 
  • Дешевый хостинг